Sunday, January 27, 2008

So tired / müde /疲れた


As I wrote yesterday, I went to do the Pilates at the city gymnasium.
It's very slowly actions, but I sweated gradually.
I think it is good for my body.
I can't describe very well in English,
I felt that my bones and muscles are stretched and opened in my body.
To keep it everyday, I think my body is good condition.
But it is very hard to keep it everyday.
It is very difficult for people to keep not only pilates
but also something , I think.

And I think it is better to do Pilates with doing Aloma oil.
When I did the Aloma oil,. I can relax.
So it is good to do pilates when people are relaxing, I think.
Don't you think so that??

By the way, I did the Pilates wearing this t-shirt.
Haha, it's a not only scary but also cute T-shirt.
My friend's brother in Germany gave it to me.
It's my treasure :)
I haven't been able to contact with him now, but I think of him.
I hope he's all right.

------------------------------------------
昨日書いたように、私は市民体育館でピラティスをしに行って来ました。
ピラティスは、とてもゆっくりの動作だったんですが、
でも、次第にじんわーり汗をかいてくるものでした。
なんだか、体にいいような感じを受けました。
英語では上手く書けないけど(っていうか日本語でも上手くかけないかも)
なんか、体の中の骨と筋肉が伸ばされて、開かれていく感じ?
がしました。
毎日続ければ、きっと体が良い状態になるんじゃないかな、って思いました。
まー、毎日続けることは難しいですけどね…。
人間が何かを続けるってことは、ピラティスに限らず難しいことですよね。

で、思ったんですが、
アロマオイルを焚きながら、ピラティスすればもっといいんじゃないかなーって。
アロマオイルをすると、リラックスできますよね。
だから、リラックスしてるときに、このピラティスするってのは
なかなkいいんじゃないかと、私は思うんですが、
どうなんでしょう?

そういえば、今日のピラティス、写真のTシャツをきて
やってきました。
かわいいけど、結構残酷なTシャツですよね。
これは、ドイツの友達の弟がくれたものです。
宝物です♪
今は彼と連絡が取れないので、すごく心配です。
いつも彼のことを考えていますが、
元気だといいなぁ。






2 comments:

nordwolke said...

I am glad that you liked Pilates. I have sent your parcel today! :)

chihiro said...

>beadexplorer
ja, I'm into Pilates :)
And thank you for your parcel!
I can't wait!!